Mary Lo 畢業於倫敦藝術大學 Chelsea College of Arts 切爾西 Textile Design 紡織設計學院,主要以Digital Print和Screen Printing。 她喜歡透過可愛的插圖突出了文化和通過身份認可的刻板印象的反映。
除了創作反映她個人經歷的藝術作品外,Mary Lo 喜歡展示各種各樣的圖像,分享在日常生活她冒險中發現的物體。(可以從她的個人網站看出)
Not Your Fucking China Doll 我不是你他媽的中國娃娃
我不是你他媽的中國娃娃是對文化誤傳和種族主義者每天遇到有色人種的探索。這是從個人反映為出發,對美國夢 The American Dream 無法對有色人種的可視化,而是白色的同化作為批判。
身在一個社會,我們慶祝種族主義有多大改善,我們如何從無知中走出來 - 然而:種族主義仍然存在,每天都在微觀上喋喋不休,不知何故,文化的多樣性只能從西方指導的角度來慶祝。
Not Your Fucking China Doll is an exploration of cultural misrepresentation and racist encounters people of color face daily. It is a personal reflection of how The American Dream is not a visualization for people of color, but rather an assimilation to whiteness.
As a society, we celebrate how much racism has improved, how we have moved on from ignorance – yet: racism still very much exists, microaggressions are spat daily, and somehow the diversity of cultures is only celebrated from Western directed perspectives.
Mary Lo的作品正在為現實社會中進行的政治災難裡,成為一個有色人種一個必須要講述的敘事 - 一個應該被理解的故事,因為每個人的經歷都不同,並且不會破壞另一個人的敘事。這是一個經常被許多概括而丟失和忽視的敘事 - 因為人們對另一個人的不適感到不舒服。
The reality of being a person of color in 2018 amidst ongoing political calamities is a necessary narrative to be told – a narrative that should be understood that every individual’s experience is different, and does not undermine another’s. It is a narrative often lost and overlooked by many—generalized— because people are uncomfortable understanding another’s discomfort.
每個外觀都是從手工染色的棉帆布面料,從基礎層開始的 - 這些顏色象徵著我在德克薩斯州的生活,反映出發現和感受到的寧靜。設計的版畫描繪了一幅抽象的風景畫;代表主要顏色的形狀層,代表在無邊無際的土地上發現的自然美。
My intent for this collection is to advocate for those who experience prejudice and to familiarize others to become comfortable with the uncomfortable.
Each look created begins with a base layer of hand-dyed cotton canvas fabrics - colors that symbolize the tranquility found and felt when I lived in Texas.
The prints designed are to depict an abstract landscape; layers of shapes representing a staple of colors that signify the natural beauty found throughout the limitless land.
雖然德克薩斯在我心中有這麼一個特殊的地方,但是我所處理的許多種族經歷都讓它蒙上了陰影,最後通過上面的Screen Printing。沉悶,昏昏欲睡的色彩與印花的混合在一起,描繪了一個憂鬱的現實所掩蓋的快樂,夢幻般的回憶。
Although Texas has such a special place in my heart, it is clouded by the many racial experiences I have dealt with, as translated lastly through the kitsch illustrations screen-printed above.
The juxtaposition of the dull, sleepy colors mixed with the vibrancy of the prints characterizes happy, dreamy memories obscured by a somber reality.
Mary Lo
倫敦藝術大學 Chelsea College of Arts
arts x materials 材料研究室歡迎不同合作方式,聯絡請洽Email.
沒有留言:
張貼留言